Всего записей: 295
Дата рег-ции: Июль 2016
Откуда: Вильнюс
АВТОРИТЕТ: 4 Повысить/Опустить
Оказывается, в этой теме я еще не писала, но помню, что о фильме точно отзывалась, говорили про дампиров и прочее) А вчера захотелось посмотреть еще раз, потому что другие фильмы уже смотрены-пересмотрены, "обновить" впечатления. Конечно, это не очень серьезное кино, что-то вроде молодежной сказки с элементами ужастика (Так пишу, потому что сцены с кровью малопритяны, и еще парочка, ну да ладно)) Просто хотела написать, что фильм мне все равно по-своему нравится, и Димитрий там очень хорош. И внешне, и по поведению, по характеру. Можно только ради него одного (вообще-то, для меня так оно и есть)) смотреть. И любоваться) Еще нашла версию с оригинальной английской дорожкой, хочется послушать, как Данила говорит - что ж он все был недоволен своим акцентом. Послушаю, потом напишу)
Всего записей: 295
Дата рег-ции: Июль 2016
Откуда: Вильнюс
АВТОРИТЕТ: 4 Повысить/Опустить
Annetta пишет:
Можно нарезку сделать из кадров с ним и все))
Точно, было бы самое то! Странно немного (это уже теперь, когда столько фильмов с ДК смотрела и далеко не по одному разу)) видеть его именно Димитрием, и мне нравится эта странность) Может, роль и не очень серьезная, но она другая, интересно видеть Данилу таким. Даже внешне он иначе выглядит, может, из-за длинных волос. И можно совсем уж по-девчачьи поумиляться, ведь дампир, или кто там, но в соем роде он настоящий принц для мечтательных девушек, сильный, надежный, красивый. И любящий - пусть тайно) Не по теме, но "Викинг" до сих пор идет в кино! Хотя только один сеанс, но это уж совсем рекорд, еще на неделю продлили. Дразнят меня, неразумную, а вдруг еще раз - но нет, буду стойкой
(Добавление) Никак не уйду, но хочу добавить, потому что посмотрела, хоть пока и в перемотке, с английской озвучкой. И нет никакого акцента, он очень красиво говорит по-английски! Вот что за наговоры на себя А вот когда дублированным смотрела, как-то не очень понравилось, при переводе потеряли какой-то задор, что ли - и так фильм не фонтан, но хотя бы Роуз своими разговорами и выходками улыбку вызывает (это если не говорить о том, ради кого этот фильм хочется смотреть, не смотря ни на что)) Все, теперь пошла спать. Или еще посмотрю немного, а потом спать)
Всего записей: 295
Дата рег-ции: Июль 2016
Откуда: Вильнюс
АВТОРИТЕТ: 4 Повысить/Опустить
Annetta пишет:
Там и в книге персонаж весь такой принц))
А ты все читала, Аня? Я уже подзабыла. Их пять, меньше? Признаться, к принцам я неравнодушна) А к таким особенно... Он так смотрит на нее в тот момент, когда Роуз солнцем наслаждается... или в сцене поединка, улыбается, обалдеть) Очень мне сегодня хочется вот так написать по-подростковому. Но ведь эти короткие моменты такие красивые. Помню, когда-то давно, еще в школьные годы, подруга написала мне в открытке пожелание, запомнилось - чтобы полюбил принц... пусть и не настоящий, зато по-настоящему! Вот что главное. Простите, какое-то непонтяно-романтическое настроение сегодня)
Всего записей: 10367
Дата рег-ции: Июль 2014
Откуда: Ростов-на-Дону
АВТОРИТЕТ: 14 Повысить/Опустить
их 6. Ну как читала, я скорее их бегло проглядывала, останавливаясь на сценах с Дмитрием. То ли перевод такой поганый был, то ли действительно написано не очень, помимо того, что рассчитано на подростков. Сумерки мне в плане написания понравились гораздо больше
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Do You like me now?
Всего записей: 295
Дата рег-ции: Июль 2016
Откуда: Вильнюс
АВТОРИТЕТ: 4 Повысить/Опустить
Annetta пишет:
Ну как читала, я скорее их бегло проглядывала, останавливаясь на сценах с Дмитрием. То ли перевод такой поганый был, то ли действительно написано не очень
А перевод был любительский, или это были книги изданные уже? С переводом и профессиональным может быть беда... "Сумерки" так и переведены, первая книга, столько отсебятины.
Annetta пишет:
Сумерки мне в плане написания понравились гораздо больше
Сумеречная сага мне вообще нравится, признаться... Теперь такая ностальгия) Но когда все это появилось, я оторваться не могла. Вроде, незамысловатая история, а зацепило. Читала, помню, в любительском переводе первую книгу от лица Эдварда, "Солнце полуночи" - еще больше понравилось, жаль, не издали ее. Вообще, вампирская тема - не то, что мне интересно, вообще про кровь... брр) Но там ведь про любовь. Академия в этом плане мне менее интересна, слишком много "неаппетитных" подробностей, но про Димитрия я бы тоже почитала)
Всего записей: 295
Дата рег-ции: Июль 2016
Откуда: Вильнюс
АВТОРИТЕТ: 4 Повысить/Опустить
Натали пишет:
Бросила в личку))
Спасибо большое! Скачала. Буду читать) Кстати, нашла две книги, третью и четвертую, но не знаю, читать ли в таком странном порядке) Или вообще не браться, только про Димитрия.
Annetta пишет:
Зря они потом режиссеров менять начали
Да, жаль... А первый хорош, какие-то необъяснимые ощущения, очнеь приятные остались, и еще долго оставались после просмотра. Хотелось еще, еще) Это как первая любовь... Наивно, волнующе, щемяще-нежно. Иногда мне хочется посмотреть что-то так называемое "подростковое". В хорошем смыле, не выпендрежное (простите за такое слово, ничего на ум больше не приходит))
Всего записей: 336
Дата рег-ции: Июнь 2015
Откуда: Ярославль
АВТОРИТЕТ: 4 Повысить/Опустить
Марина, ты скажи какие книги тебе нужно. У меня много книг Рэйчел Мид (это для меня маршруточное чтиво). И кстати, Димитрий и Роза появляются в серии книг Кровные узы уже как пара))
Всего записей: 10367
Дата рег-ции: Июль 2014
Откуда: Ростов-на-Дону
АВТОРИТЕТ: 14 Повысить/Опустить
Amberlight пишет:
Да, жаль... А первый хорош, какие-то необъяснимые ощущения, очнеь приятные остались, и еще долго оставались после просмотра. Хотелось еще, еще) Это как первая любовь... Наивно, волнующе, щемяще-нежно. Иногда мне хочется посмотреть что-то так называемое "подростковое". В хорошем смыле, не выпендрежное (простите за такое слово, ничего на ум больше не приходит))
вот сразу видно, что там режиссер - женщина а дальше мужики наснимали чего-то непонятного
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Do You like me now?